Functioning of Comparative Tropes in E. Vodolazkin’s Novel “Chagin”
- Авторлар: Nikolina N.A.1, Petrova Z.Y.2
-
Мекемелер:
- Moscow State Pedagogical University
- V.V. Vinogradov Russian Language Institute of the Russian Academy of Sciences
- Шығарылым: № 4 (2023)
- Беттер: 102-112
- Бөлім: Articles
- URL: https://jdigitaldiagnostics.com/0131-6117/article/view/652362
- DOI: https://doi.org/10.31857/S013161170027463-8
- ID: 652362
Аннотация
The article discusses the use of metaphors and similes in the text of E. Vodolazkin’s latest novel “Chagin”. The study has shown that the functioning of comparative tropes in the novel is closely related to the nature of its narrative: metaphors and similes are involved in the differentiation of the subject-speech plans of the narrators and perform a characterological function. The study shows that the tropes including precedent names and quotation inclusions are often used in the novel. The text of the novel is characterized by a punning clash of direct and figurative meanings of lexical units with wordplay involving a number of phraseological units, catchphrases, and clichés. The distinctive features of the style of the novel “Chagin” are the literalization of the metaphors in the text, which can be both contact and distant in nature and actualize the derivational connections of lexical units. The article shows that the tropes used in the text of the novel are often based on the depicted reality. What is more, we pay particular attention to the role of comparative tropes in identifying and deploying the key themes of the work: the theme of memory and the theme of fiction (fantasy). It is concluded that these topics are accentuated in the text with the help of tropes, the subject of comparison in which are the names of mental entities (memory, oblivion, recollection, memorization and fantasy).
Негізгі сөздер
Авторлар туралы
Natalia Nikolina
Moscow State Pedagogical UniversityMoscow, Russian Federation
Zoya Petrova
V.V. Vinogradov Russian Language Institute of the Russian Academy of SciencesRussian Federation, Moscow
Әдебиет тізімі
- Бедусенко Г. А. Семантико-синтаксические особенности развернутой метафоры и ее основные типы // Известия вузов. 2013. № 2. С. 238–240.
- Богданова Е. С. Метафора в художественном тексте: функции, восприятие, интерпретация // Вестник Рязанского гос. ун-та им. С. А. Есенина. 2016. № 3 (52). С. 134–145.
- Водолазкин Е. «Миф – не ложь, а скорее, наше активное отношение к факту» [Электронный ресурс]. URL: https://www.fontanka.ru/2022/11/02/71786480/ (дата обращения: 07.04.2023).
- Ермакова О. П. Ирония и ее роль в жизни языка. М.: Флинта, 2017. 190 с.
- Жирмунский В. М. Поэтика Александра Блока // Жирмунский В. М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. Л.: Наука, 1977. С. 205–237.
- Ключерова А. О. Развернутые метафоры А. С. Грина: структура и семантика // Проблемы и тенденции социокультурного пространства России: история и современность: Материалы IV Международной научно-практической конференции. Брянск, 2017. С. 187–192.
- Кожевникова Н. А. О соотношении тропа и реалии в художественном тексте // Кожевникова Н. А. Избранные работы по языку художественной литературы. М.: Знак, 2009. С. 473–498.
- Николина Н. А., Петрова З. Ю. Система компаративных тропов в романе Е. Водолазкина «Авиатор» // Slavica XLVIII. Debrecen: Debrecen Univ. Press, 2019, pp. 101–112.
- Новикова М. Л. Структура и семантика метафоры как конструктивного компонента художественного текста. Дис. ... канд. филол. наук. М., 1983. 206 с.
- Санников В. З. Каламбур как семантический феномен // Вопросы языкознания. 1995. № 3. С. 56–69.
