“Thoughtfully and Meekly”. Behind the Line of Okudzhava’s Song “The Visiting Musician”
- Authors: Kulagin A.V.1
-
Affiliations:
- State Social and Humanitarian University
- Issue: No 3 (2024)
- Pages: 53-66
- Section: The Language of Fiction
- URL: https://jdigitaldiagnostics.com/0131-6117/article/view/652427
- DOI: https://doi.org/10.31857/S0131611724030056
- ID: 652427
Abstract
The article is a commentary on the phrase “Thoughtfully and meekly” from B. Okudzhava’s song “A visiting musician” (1971). It is suggested that the possible sources of the line are Alexander Kushner’s poem “To the Zoological Museum...” (1962), unpublished to this day and distributed in typewritten copies in the 1960s, and Vasily Kazantsev’s poem “We drank with him at the machine...” (first publication — 1964) The first of them could have attracted Okudzhava with its potential songfulness (a fragment of it was actually performed in song in the film “Two Sundays”, 1963) and the absence of Soviet optimism, alien to both poets; the second is the image of a poet appearing in urban everyday life, a combination of high and low. Okudzhava was close friends with Kushner; Okudzhava and Kazantsev participated in the celebration of Poetry Day in Novosibirsk in 1964. Along the way, the literary fate of this line is briefly traced: it is also found in other authors, some of which turned to it already under the influence of Okudzhava (Vladimir Kovenatsky, Veronika Dolina, etc.). Author of the article published (for the first time) as an appendix, A. Kushner’s poem “Memory” (1984), dedicated to Okudzhava.
Full Text

About the authors
Anatoly V. Kulagin
State Social and Humanitarian University
Author for correspondence.
Email: kula-mariya@yandex.ru
Russian Federation, Kolomna, Moscow Region
References
- Arsuaga-Gerra M. Obraz muzykanta i simvoly sud’by i nadezhdy v poezii B. Sh. Okudzhavy [The image of a musician and symbols of fate and hope in the poetry of B. Sh. Okudzhava]. Bulat Okudzhava. Opyty molodykh. Sost. E. A. Semenova [Bulat Okudzhava. Experiences of the young. Compiled by: E. A. Semenova]. Moscow; Magadan, North-East State Univ. Publ., 2011, pp. 30–35. (In Russ.)
- Boiko S. S. Tvorchestvo Bulata Okudzhavy i russkaya literatura vtoroi poloviny ХХ veka [The work of Bulat Okudzhava and Russian literature of the second half of the twentieth century]. Moscow, Russ. State Humanit. Univ. Publ., 2013. 608 p.
- Bykov D. L. Bulat Okudzhava [Bulat Okudzhava]. Moscow: Molodaya gvardiya Publ., 2009. 784 p.
- Dolina V. A. Selyavi. Stikhotvoreniya [Selyavi. Poems]. Moscow, Eksmo-press Publ., 2001. 414 p.
- Esenin S. A. Stikhotvoreniya i poemy [Poems]. Leningrad, Sovetskii Pisatel’, Publ., 1956. 440 p.
- Goldman L. I tishina u kazhdogo svoya... [And everyone has their own silence...]. Available at: https://stihi.ru/2014/10/03/3010 (accessed 27.05.2023).
- Katanov V. M. Vsegda so mnoi. Stihi [Always with me. Poetry]. Tula: Prioksky Book Publishing House Publ, 1968. 56 p.
- Kazancev V. I. «My pili s nim u avtomata...» [“We drank with him at the machine...”]. Yunost’, 1964, no 9, p. 40. (In Russ.)
- Kazancev V. I. Ruslo. Stihi [Bed. Poetry]. Moscow, Sovetskaya Rossiya Publ., 1969. 96 p.
- Konstantin Korovin vspominaet... Sost. I. S. Zil’bershtein i V. A. Samkov. [Konstantin Korovin remembers... Comp. by I. S. Zilberstein and V. A. Samkov]. Moscow, Izobrazitel’noe Iskusstvo Publ., 1971. 912 p.
- Kovenackii V. A. Al’bom stihov, risunkov i gravyur [Album of poems, drawings and engravings]. Moscow, Kul’turnaya revolyuciya Publ., 2007. 282 p.
- Krylov A. E. Iz zapasnykh failov [From spare files]. Voprosy literatury, 2012, no 1, pp. 399–417. (In Russ.)
- Krylov A. E. Moi vospominaniya o Mastere, ili Kak ya stal agentom KGB [My memories of the Master, or How I became a SSC agent]. Moscow, Bulat Publ., 2005. 160 p.
- Krylov A. E. O zadachakh i osobennostyakh tekstologii poeticheskikh proizvedenii Okudzhavy: K postanovke problemy [On the tasks and features of textual criticism of Okudzhava’s poetic works. Towards the formulation of the problem]. Okudzhava. Problemy poetiki i tekstologii. Sost. A. E. Krylov [Okudzhava. Problems of poetics and textual criticism. Comp. A. E. Krylov]. Moscow, GKCM V. S. Vysockogo Publ., 2002, pp. 163–193. (In Russ.)
- Kushner A. S. Neskol’ko slov o Bulate [A few words about Bulat]. Tvorchestvo Bulata Okudzhavy v kontekste kul’tury ХХ veka. Red.-sost.: I. I. Rishina [The work of Bulat Okudzhava in the context of the culture of the twentieth century. Edited by: I. I. Rishina]. Moscow, Sol’ Publ., 2001, pp. 70–72. (In Russ.)
- Kushner A. S. Riskuya vyzvat’ negodovanie... [At the risk of causing outrage...]. LG-Dos’e: Prilozhenie k “Literaturnoi gazete”, 1992, no 11, р. 3. (In Russ.)
- Okudzhava B. Sobranie sochinenii: V 11 tomakh. Podgot. kollektivom pod ruk. A. Gerbovitskogo [Collected works. In 11 volumes. Prepared by a team led by A. Gerbovitsky]. Moscow, 1984 [printed on a multiplier].
- Okudzhava B. Stihotvoreniya. Sost. V. N. Sazhin i D. V. Sazhin [Poems / Comp. V. N. Sazhin and D. V. Sazhin]. St. Petersburg, Gumanitarnoe agentstvo “Akademicheskii proekt” Publ., 2001. 712 p.
- Okudzhava B. “Yа nikomu nichego ne navyazyval...” / Sost. A. E. Petrakov [“I did not impose anything on anyone...”. Compiled by A. E. Petrakov]. Мoscow, Knizhnyi magazin “Moskva” Publ., 1997. 288 p.
- Rappoport A. [Okudzhava in Novosibirsk]. Golos nadezhdy: Novoe o Bulate. Sost. A. E. Krylov [Voice of hope. New about Bulat. Comp. A. E. Krylov]. Moscow, Bulat Publ., 2008, pp. 22–46. (In Russ.)
